avatar Alyny Skuu

Alyny Skuu

Flux

Jeudi 18 juillet 2024 à 12:12

Mamma Mia!

19 / 20

Jeudi 18 juillet 2024 à 12:11

Vice-versa (Inside Out)

13 / 20


Jeudi 18 juillet 2024 à 12:11

Vice-versa 2 (Inside Out 2)

7 / 20

Jeudi 18 juillet 2024 à 12:11

Nowhere

7 / 20


Jeudi 20 juin 2024 à 20:18

#Alive (#saraitda)

12 / 20

Mardi 18 juin 2024 à 20:59

Alvin et les Chipmunks (Alvin and the Chipmunks)

11 / 20


Mardi 18 juin 2024 à 19:27

Barbare (Barbarian)

6 / 20

Vendredi 14 juin 2024 à 23:26

Get Out

16 / 20


Vendredi 14 juin 2024 à 19:43

La Vie d'Adèle

1 / 20

Vendredi 14 juin 2024 à 02:27

Le Garçon au pyjama rayé (The Boy in the Striped Pyjamas)

10 / 20


Vendredi 14 juin 2024 à 00:29

Sous la Seine

7 / 20


Lundi 10 juin 2024

Young Sheldon

3x01 Grosses têtes et boules à neige (Quirky Eggheads and Texas Snow Globes) 10/06 22:38

3x02 Un placard à balais et une planche de Ouija (A Broom Closet and Satan's Monopoly Board) 10/06 22:38

3x03 Des affaires et une fessée (An Entrepreneurialist and a Swat on the Bottom) 10/06 22:38

3x04 Hobbits, physique et baseball (Hobbitses, Physicses and a Ball with Zip) 10/06 22:38

3x05 Un ananas et les bases d'une solide amitié masculine (A Pineapple and the Bosom of Male Friendship) 10/06 22:38

3x06 Un parasol et un sacré lancer (A Parasol and a Hell of an Arm) 10/06 22:38

3x07 Un Pongo Pygmaeus et une culture qui encourage le crachat (Pongo Pygmaeus and a Culture that Encourages Spitting) 10/06 22:38

3x08 Pêché d'avarice et burritos (The Sin of Greed and a Chimichanga from Chi-Chi's) 10/06 22:38

3x09 Une invitation à une fête, des raisins pour le foot et une poule terrestre (A Party Invitation, Football Grapes and an Earth Chicken) 10/06 22:38

3x10 Bactéries ou piscine (Teenager Soup and a Little Ball of Fib) 10/06 22:38

3x11 Une poule en vie, une poule frit et une union sacrée (A Live Chicken, a Fried Chicken and Holy Matrimony) 10/06 22:38

3x12 Paillettes et boisson chaude (Body Glitter and a Mall Safety Kit) 10/06 22:38

3x13 Contrats, règles et un peu de cervelle de porc (Contracts, Rules and a Little Bit of Pig Brains) 10/06 22:38

3x14 Mine de platine et prières (A Slump, a Cross and Roadside Gravel) 10/06 22:38

3x15 Le travail de groupe (A Boyfriend's Ex-Wife and a Good Luck Head Rub) 10/06 22:38

3x16 Pasadena 10/06 22:38

3x17 Un crime scientifique et un restaurant mexicain (An Academic Crime and a More Romantic Taco Bell) 10/06 22:38

3x18 Côtes cassées et détecteur de mensonges (A Couple Bruised Ribs and a Cereal Box Ghost Detector) 10/06 22:38

3x19 Maison à vendre (A House for Sale and Serious Woman Stuff) 10/06 22:38

3x20 Dent de lait et dieu égyptien (A Baby Tooth and the Egyptian God of Knowledge) 10/06 22:38

3x21 Une lettre secrète et un modeste petit morceau de viande (A Secret Letter and a Lowly Disc of Processed Meat) 10/06 22:38

4x01 Remises de diplômes (Graduation) 10/06 22:38

4x02 Un guide, une jeune fille et un videur du nom de Dalton (A Docent, a Little Lady, and a Bouncer Named Dalton) 10/06 22:38

4x03 Des petites roues et une poule sans laisse (Training Wheels and an Unleashed Chicken) 10/06 22:38

4x04 Camp mystique et carrosse d'amour (Bible Camp and a Chariot of Love) 10/06 22:38

4x05 Une crypte qui sent le moisi et un bâtonnet sur lequel faire pipi (A Musty Crypt and a Stick to Pee On) 10/06 22:38

4x06 L'orientation d'un bizut et l'inventeur de la fermeture éclair (Freshman Orientation and the Inventor of the Zipper) 10/06 22:38

4x07 Un cours de philosophie et des vers qui peuvent vous pourchasser (A Philosophy Class and Worms That Can Chase You ) 10/06 22:38

4x08 Crise existentielle et bulles de savon (An Existential Crisis and a Bear That Makes Bubbles) 10/06 22:38

4x09 Des glaces dégueulasses et le singe d’un joueur d’orgue de barbarie (Crappy Frozen Ice Cream and an Organ Grinder's Monkey) 10/06 22:38

4x10 Aérobic de saloon et 473 boulons à dégraisser (Cowboy Aerobics and 473 Grease-Free Bolts) 10/06 22:38

4x11 Un biper, un club et un vieux grincheux plein de rides (A Pager, a Club and a Cranky Bag of Wrinkles) 10/06 22:38

4x12 Meemaw, génie scientifique (A Box of Treasure and the Meemaw of Science) 10/06 22:38

4x13 Le bus de vieux machins foutus et un nouveau modèle d’éducation (The Geezer Bus and a New Model for Education) 10/06 22:38

4x14 Fils de brute et approbation fiscale (Mitch's Son and the Unconditional Approval of a Government Agency) 10/06 22:38

4x15 Un virus, un cœur brisé et un monde de possibilités (A Virus, Heartbreak and a World of Possibilities ) 10/06 22:38

4x16 Deux prodiges à l'université (A Second Prodigy and the Hottest Tips for Pouty Lips) 10/06 22:38

4x17 Le trou noir (A Black Hole) 10/06 22:38

4x18 Le monde sauvage de la dynamique non linéaire (The Wild and Woolly World of Nonlinear Dynamics) 10/06 22:38

5x01 Une mauvaise nuit et le chaos des désirs égoïstes (One Bad Night and Chaos of Selfish Desires) 10/06 22:38

5x02 Curiosité mal placée et jumeaux miracle de l'athéisme (Snoopin' Around and the Wonder Twins of Atheism) 10/06 22:38

5x03 Énergie potentielle et ivresse sur un banc (Potential Energy and Hooch on a Park Bench) 10/06 22:38

5x04 Des balivernes et un tripot secret (Pish Posh and a Secret Back Room) 10/06 22:38

5x05 Peluches et corps célestes (Stuffed Animals and A Sweet Southern Syzygy) 10/06 22:38

5x06 Le blanchiment d'argent et la cascade d'hormones (Money Laundering and a Cascade of Hormones) 10/06 22:38

5x07 Génie civil et gel coiffant (An Introduction to Engineering and a Glob of Hair Gel) 10/06 22:38

5x08 Le grand chancelier et l'antre du péché (The Grand Chancellor and a Den of Sin) 10/06 22:38

5x09 Le trac et un drôle de guru hypnotique (The Yips and an Oddly Hypnotic Bohemian) 10/06 22:38

5x10 Un problème qui coûte cher et une chambre pour faire les andouilles (An Expensive Glitch and a Goof-Off Room) 10/06 22:38

5x11 Nuit blanche à la paroisse, miss météo et sale habitude (A Lock-In, a Weather Girl and a Disgusting Habit) 10/06 22:38

5x12 Une Cadillac rose et une glorieuse danse tribale (A Pink Cadillac and a Glorious Tribal Dance) 10/06 22:38

5x13 Des pansements et Cooper le lâcheur (A Lot of Band-Aids and the Cooper Surrender) 10/06 22:38

5x14 Un gratte-papier et des ruses féminines (A Free Scratcher and Feminine Wiles) 10/06 22:38

5x15 Un homard, un tatou et un chiffre très au-dessus (A Lobster, an Armadillo and a Way Bigger Number) 10/06 22:38


Remonter le temps