Flux
Dimanche 28 juillet 2024
The Future Diary (Mirai Nikki (2011))
1x01 Engagement (Sign Up) 28/07 11:47
1x02 Termes du contrat (Terms of the Contract) 28/07 11:47
1x03 Elément deffectueux (Early Predicament) 28/07 11:47
1x04 Saisie de données (Handwritten Entry) 28/07 11:47
1x05 Mémo vocal (Voice Memo) 28/07 11:47
1x06 Mode Silencieux (Manner mode) 28/07 11:47
1x07 Message d'absence (Dial Tone) 28/07 11:47
1x08 Nouveau modèle (New Model) 28/07 11:47
1x09 Rejet d'appel (Blocked Number) 28/07 11:47
1x10 Abonnement familial (Family Plan) 28/07 11:47
1x11 Fin de l'offre (Service Termination) 28/07 11:47
1x12 Hors de la zone couverte par l'abonnement (No Reception) 28/07 11:47
1x13 Fonction Appel masqué (Restricted Call) 28/07 11:47
1x14 Effacement de mémoire (Memory Reset) 28/07 11:47
1x15 Possesseurs multiples (Double Holder) 28/07 11:47
1x16 Réparation (Repairs) 28/07 11:47
1x17 Réduction pour les familles (Family Discount) 28/07 11:47
1x18 Communication brouillée (Crossed Wires) 28/07 11:47
1x19 Supression de tous les éléments (Delete All Messages) 28/07 11:47
1x20 Transfert de données (Data Transfer) 28/07 11:47
1x21 Code PIN (Password Number) 28/07 11:47
1x22 Ligne coupée (Disconnection) 28/07 11:47
1x23 Rupture de contrat (Breach of Contract) 28/07 11:47
1x24 Recherche en cours (Data Retrieval) 28/07 11:47
1x25 Réinitialisation (Reset) 28/07 11:47
1x26 Formatage (Initialization) 28/07 11:47
Dimanche 28 juillet 2024
Tamako Market
1x01 C'est l'adorable fille du marchand de mochi (That Cute Girl is the Daughter of Rice Cake Shop) 28/07 11:44
1x02 A la Saint Valentin, l'amour s'épanouit (The Flower of Love Blooms on Valentine's Day) 28/07 11:44
1x03 Passion ardente pour une fille froide (The Cool Her Meets The Warm You) 28/07 11:44
1x04 Éclosion d'un petit amour (Small Love, Blooms...) 28/07 11:44
1x05 On a passé la nuit enssemble (Spent A Night Together) 28/07 11:44
1x06 Ça m'a fait froid dans le dos (I'm Shuddering) 28/07 11:44
1x07 Cette petite va se marier (That Girl Has Married) 28/07 11:44
1x08 Pas question qu'on m'appelle « Poulet » (Don't Ever Call Me Chicken) 28/07 11:44
1x09 Il fredonne des chansons d’amour, lui ? (Loudly Sing That Love Song) 28/07 11:44
1x10 Une fleur éclora du bâton de cette petite (Flower Blooms On Top Of Girl's Baton) 28/07 11:44
1x11 Non ? Cette petite serait la princesse ? (Don't Tell Me That Girl Is The Princess) 28/07 11:44
1x12 Une autre année s'est écoulée (Curtain of This Year Falls) 28/07 11:44
Remonter le temps