avatar Honora

Honora

Flux

Samedi 23 septembre 2023

Classroom of the Elite (Yôkoso Jitsuryoku Shijô Shugi no Kyôshitsu e)

1x01 Qu’est-ce qui est mauvais ? Tout ce qui vient de la faiblesse. (What is evil? Whatever springs from weakness.) 23/09 22:20

1x02 C’est une grande habileté que de savoir cacher son habileté. (It takes a great talent and skill to conceal one's talent and skill.) 23/09 22:20

1x03 L’homme est le seul animal qui marchande. Aucun chien n’échange d’os avec un autre. (Man is an animal that makes bargains: no other animal does this - no dog exchanges bones with another.) 23/09 22:20

1x04 Il ne faut pas s'offenser que les autres nous cachent la vérité, puisque nous nous la cachons si souvent à nous-mêmes. (We should not be upset that others hide the truth from us, when we hide it so often from ourselves.) 23/09 22:20

1x05 L'enfer, c'est les autres. (Hell is other people.) 23/09 22:20

1x06 Il y a deux sortes de mensonges, celui de fait qui regarde le passé, celui de droit qui regarde l'avenir. (There are two kinds of lies; one concerns an accomplished fact, the other concerns a future duty.) 23/09 22:20

1x07 Rien n'est si dangereux qu'un ignorant ami. Mieux vaudrait un sage ennemi. (Nothing is as dangerous as an ignorant friend; a wise enemy is to be preferred.) 23/09 22:20

1x08 Vous qui entrez laissez toute espérance. (Abandon all hope, ye who enter here.) 23/09 22:20

1x09 L'homme est condamné à être libre. (Man is condemned to be free.) 23/09 22:20

1x10 Le plus dangereux dans la traîtrise, c’est que chacun cache un traître au fond de soi. (Every man has in himself the most dangerous traitor of all.) 23/09 22:20

1x11 En général, ce que l’homme appelle destin n’est que le reflet de ses actes stupides. (What People Commonly Call Fate Is Mostly Their Own Stupidity.) 23/09 22:20

1x12 Le génie désigne l’homme qui vit un cran au-dessus de la folie. (Genius lives only one story above madness.) 23/09 22:20



Samedi 23 septembre 2023

The Promised Neverland (Yakusoku no Neverland)

1x01 121045 23/09 22:19

1x02 131045 23/09 22:19

1x03 181045 23/09 22:19

1x04 291045 23/09 22:19

1x05 301045 23/09 22:19

1x06 311045 23/09 22:19

1x07 011145 23/09 22:19

1x08 021145 23/09 22:19

1x09 031145 23/09 22:19

1x10 130146 23/09 22:19

1x11 140146 23/09 22:19

1x12 150146 23/09 22:19


Remonter le temps