avatar Guscruiser

Guscruiser

Flux

Lundi 5 janvier 2026

New Game!

1x01 C'est donc ça qu'on ressent quand on commence son premier emploi ! (It Feels Like I'm Really An Employee!) 05/01 13:56

1x02 C’est donc ça, une sortie au bar entre adultes (This is What Drinking as Adults is Like...) 05/01 13:56

1x03 Que va-t-il se passer si j’arrive en retard ? (What Happens If I'm Late to Work?) 05/01 13:56

1x04 Ma première paie (My First... Paycheck...) 05/01 13:56

1x05 Vous restez souvent dormir au bureau ? (That's How Many Nights We Have To Stay Over?) 05/01 13:56

1x06 La date de sortie… non précisée ? (Like... The Release is Canceled?) 05/01 13:56

1x07 Former correctement les nouvelles recrues (Please Train the New Hires Properly) 05/01 13:56

1x08 C’est les vacances d’été ! (It's Summer Break!!) 05/01 13:56

1x09 On doit vraiment aller au travail ? (Do We Have To Come Into Work?) 05/01 13:56

1x10 Le vide juridique de la nouvelle loi permet de baisser le salaire de ses employés à temps plein ? (Full-time Employment is a Loophole in the Law to Make Wages Lower) 05/01 13:56

1x11 Des images du jeu ont fuité hier sur Internet (There Were Leaked Pictures of the Game on the Internet Yesterday!) 05/01 13:56

1x12 Un de mes rêves s'est réalisé (One of My Dreams Came True!) 05/01 13:56

2x01 Bravo, j’ai réussi à me ridiculiser devant vous… (Of All the Embarrassing Things to Be Caught Doing..) 05/01 13:56

2x02 Ah mais non, on dirait juste un déguisement ! (This Is Just Turning into Cos-purr-lay!) 05/01 13:56

2x03 Hum... La honte... (Ooh, I'm So Embarrassed!) 05/01 13:56

2x04 Elle est aveugle, ou quoi ? (How Dense... Can You Be?) 05/01 13:56

2x05 Hé, bas les pattes (Hey! Don't Touch Me There!) 05/01 13:56

2x06 Ah… C’est magnifique… (Wow... It's So Amazing..) 05/01 13:56

2x07 Je sens qu'on me dévisage, là... (I'm Sensing a Very Intense Gaze) 05/01 13:56

2x08 Je dis juste qu'un bar à soubrettes, c'est mieux (I'm Telling You, I Want a Maid Cafe) 05/01 13:56

2x09 Mets au moins une chemise ! (At Least Put a Shirt On!) 05/01 13:56

2x10 Si on laisse passer ce genre de détails, on va perdre le réalisme de l'univers (It's Gonna Really Break the Immersion) 05/01 13:56

2x11 T'aurais pas un côté obscur, en fait ? (What's Hidden in Your Heart) 05/01 13:56

2x12 J'espère que vous l'achèterez (Please Buy It!) 05/01 13:56



Remonter le temps