avatar DiscoBall

DiscoBall

Flux


Vendredi 8 mai 2020

Mon oncle Charlie (Two and a Half Men)

10x01 J'ai changé d'avis pour le lait (I Changed My Mind About the Milk) 08/05 13:20

10x02 Un gros sac de chien (A Big Bag of Dog) 08/05 13:20

10x03 Quatre balles, deux battes et une base (Four Balls, Two Bats and One Mitt) 08/05 13:20

10x04 Tu sais pourquoi on t'file des sucettes chez le dentiste ? (You Do Know What The Lollipop Is For) 08/05 13:20

10x05 C'est pas comme ça qu'on dit à Amsterdam (That's Not What They Call It In Amsterdam) 08/05 13:20

10x06 Les furets, à l'attaque (Ferrets, Attack!) 08/05 13:20

10x07 Évite la moutarde chinoise (Avoid the Chinese Mustard) 08/05 13:20

10x08 Ce que m'a dit mon gynéco (Something My Gynecologist Said) 08/05 13:20

10x09 Je hurle assez quand je vais pisser (I Scream When I Pee) 08/05 13:20

10x10 Popaul la couille (One Nut Johnson) 08/05 13:20

10x11 Un trou pour la queue (Give Santa A Tail-Hole) 08/05 13:20

10x12 Bienvenue au château Alan (Welcome to Alancrest) 08/05 13:20

10x13 Attrape une plume et fait la queue (Grab A Feather And Get In Line) 08/05 13:20

10x14 Cours, Steven Staven, cours! (Run, Steven Staven! Run!) 08/05 13:20

10x15 Je peins, je perce ou je bouche (Paint It, Pierce It or Plug It) 08/05 13:20

10x16 Avantage au bébé obèse et volant (Advantage: Fat, Flying Baby) 08/05 13:20

10x17 Les mystères du collège Throgwarten (Throgwarten Middle School Mysteries) 08/05 13:20

10x18 Le train de 9h04 en provenance de Pemberton (The 9:04 From Pemberton) 08/05 13:20

10x19 Super épisode (Big Episode. Someone Stole a Spoon) 08/05 13:20

10x20 Mange tes dents ! Laisse tomber, c'est une expression (Bazinga! That's From A TV Show) 08/05 13:20

10x21 Une autre nuit au Neil Diamond (Another Night With Neil Diamond) 08/05 13:20

10x22 Fabuleux, mon petit Vidalia, hein ? (My Bodacious Vidalia) 08/05 13:20

10x23 On est prêt à se payer du bon temps (Cows, Prepare To Be Tipped) 08/05 13:20

11x01 NangNangNangNang ! (Nangnangnangnang) 08/05 13:20

11x02 Pleshkin ! (I Think I Banged Lucille Ball) 08/05 13:20

11x03 Ce biscuit non béni (This Unblessed Biscuit) 08/05 13:20

11x04 La gigantesque orgie (Clank, Clank, Drunken Skank) 08/05 13:20

11x05 Alan le séducteur (Alan Harper, Pleasing Women Since 2003) 08/05 13:20

11x06 Lynda Wonder Carter (Justice In Star-Spangled Hot Pants) 08/05 13:20

11x07 Une sorte de zombie lesbien (Some Kind of Lesbian Zombie) 08/05 13:20

11x08 Je te hais, Jeff Schwarzenegger (Mr. Walden, He Die. I Clean Room) 08/05 13:20

11x09 Une fille et un cochon (Numero Uno Accidente Lawyer) 08/05 13:20

11x10 Un Noël au poil (On Vodka, on Soda, on Blender, on Mixer!) 08/05 13:20

11x11 Tasée dans les boules (Tazed In The Lady Nuts) 08/05 13:20

11x12 Algorithme et échangisme (Baseball. Boobs. Boobs. Baseball.) 08/05 13:20

11x13 Vive les vicieux ! (Bite Me, Supreme Court) 08/05 13:20

11x14 Super mâle (Three Fingers of Crème de Menthe) 08/05 13:20

11x15 Une énorme... Bague (Cab Fare and a Bottle of Penicillin) 08/05 13:20

11x16 Comment se débarrasser d'Alan Harper (How to Get Rid of Alan Harper) 08/05 13:20

11x17 Bienvenue à la maison, Jake (Welcome Home, Jake) 08/05 13:20

11x18 West Side Story 08/05 13:20

11x19 Amoureux chronique (Lan Mao Shi Zai Wuding Shang) 08/05 13:20

11x20 Ajustements près de l'océan (Lotta Delis in Little Armenia) 08/05 13:20

11x21 Mes premières fois (Dial 1-900-Mix-A-Lot) 08/05 13:20

11x22 Oh, WALD-E, Je t'aime déjà ! (Oh, WALD-E, Good Times Ahead) 08/05 13:20

12x01 Les bons vieux épinards mexicains (The Ol’ Mexican Spinach) 08/05 13:20

12x02 Bar chic à Ibiza (A Chic Bar in Ibiza) 08/05 13:20

12x03 Camping de luxe en yourte (Glamping in a Yurt) 08/05 13:20

12x04 Helen est intemporelle (Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight) 08/05 13:20

12x05 Le roi Louis (Oontz Oontz Oontz) 08/05 13:20

12x06 Alan a tiré sur une petite fille (Alan Shot a Little Girl) 08/05 13:20

12x07 Sexe avec vieillard animé (Sex With an Animated Ed Asner) 08/05 13:20

12x08 Miracle de noël (Family, Bublé, Deep-fried Turkey) 08/05 13:20

12x09 Toucher rectal (Bouncy, Bouncy, Bouncy, Lyndsey) 08/05 13:20

12x10 Maxi culotte beige (Here I Come, Pants!) 08/05 13:20

12x11 Le papa club (For Whom the Booty Calls) 08/05 13:20

12x12 Je suis pas un pigeon (A Beer-Battered Rip-Off) 08/05 13:20

12x13 L'appartement idéal (Boompa Loved His Hookers) 08/05 13:20

12x14 Le vœu (Don't Give a Monkey a Gun) 08/05 13:20

12x15 Bien sûr qu'il est mort (1) (Of Course He's Dead (1)) 08/05 13:20

12x16 Bien sûr qu'il est mort (2) (Of Course He's Dead (2)) 08/05 13:20


Remonter le temps