Flux
Jeudi 5 juin 2025
The Brilliant Healer's New Life in the Shadows (Isshun de Chiryô Shiteita no ni Yakudatazu to Tsuihô Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer to Shite Tanoshiku Ikiru)
1x01 An Equal Price 05/06 21:38
1x02 The Underground Healer in the Abandoned Part of Town 05/06 21:38
1x03 Turf War 05/06 21:38
1x04 A Righteous Hero 05/06 21:38
1x05 A Place To Belong 05/06 21:38
1x06 The End of Adventure 05/06 21:38
1x07 Special Service 05/06 21:38
1x08 The Royal Hospital 05/06 21:38
1x09 Faction Infiltration 05/06 21:38
Mardi 3 juin 2025
My One-Hit Kill Sister (Isekai One Turn Kill Nee-san: Ane Dôhan no Isekai Seikatsu Hajimemashita)
1x01 Tu as appelé ta frangine ? (Did You Call for Your Big Sister?) 03/06 22:26
1x02 Tu veux m’appeler grande sœur ? (You Call Me Your Sister?) 03/06 22:26
1x03 Tu peux juste m’appeler Maya (My Sister, Maya-nee, Is All I Need) 03/06 22:26
1x04 Dégotons-nous une maison ! (The Big Plan for the Home of the Ikusaba Brother and Sister) 03/06 22:26
1x05 Explorons un donjon ! (The Ikusaba Brother and Sister's Big Dungeon Exploration Plan) 03/06 22:26
1x06 Le héros et sa grande sœur (The Hero and the Big Sister) 03/06 22:26
1x07 Le portrait d’une certaine fratrie (Portrait of a Certain Big Sister and Little Brother) 03/06 22:26
1x08 Je lève pas mon épée sur les filles (I Can't Raise My Sword Against a Girl) 03/06 22:26
1x09 Être une grande sœur à la hauteur (The Preferred Form of a Big Sister) 03/06 22:26
1x10 Mon petit frère est le meilleur (My Amazing Little Brother) 03/06 22:26
1x11 Les requins de ce monde (Shark from Another World) 03/06 22:26
1x12 Frangine Forever (Big Sister Forever) 03/06 22:26
Dimanche 1 juin 2025
My Isekai Life (Tensei Kenja no Isekai Life)
1x01 Je voulais protéger la ville (I Wanted to Protect the Town) 01/06 12:34
1x02 J'ai tenté de rejoindre un groupe (Trying Out a Party) 01/06 12:34
1x03 En résumé, il était surpuissant (I Meant Too Strong) 01/06 12:34
1x04 Il y avait plusieurs faits étranges (Truly Unusual Situations) 01/06 12:34
1x05 Il faisait un froid de canard (That Cold Looked Troubling) 01/06 12:34
1x06 On s'est infiltrés dans un village louche (Infiltrating an Ominous Village) 01/06 12:34
1x07 J'étais la cible d'assassins (Assassins in Pursuit) 01/06 12:34
1x08 On m'a fabriqué des équipements pour monstres (We Got Some Monster Armor) 01/06 12:34
1x09 J'ai combattu le dragon de feu (We Fought a Fire Dragon) 01/06 12:34
1x10 Le moment était mal choisi (Didn't Seem Like a Good Time For That) 01/06 12:34
1x11 La prophétie s'est réalisée (The Revelation Came True) 01/06 12:34
1x12 My Isekai Life 01/06 12:34
Remonter le temps