avatar Auraan

Auraan

Flux

Jeudi 5 février 2026

Tomo-chan est une fille ! (Tomo-Chan Wa Onnanoko)

1x01 Je suis une fille & Un challenge excitant (I Want to Be Seen as a Girl! / A Terrifying Challenge) 05/02 10:19

1x02 La jupe de Tomo & La star du lycée (Tomo's Skirt / The School Idol) 05/02 10:19

1x03 Le secret de ma meilleure amie & On va en rendez-vous ! (Best Bud's Secret / Let's Go on a Date!) 05/02 10:19

1x04 L'origine d'un sourire & Je veux faire comme les autres filles & Les héros tombent souvent (The Reason for Her Smile / I Want to Be Playful Like a Girl / Heroes Fall a Lot) 05/02 10:19

1x05 Les femmes de la famille Olston & Des sentiments cachés & Baboum ! Une soirée jeux (The Girls of the Olston Family / A Feeling I Won't Give Up / Heart-Pounding! A Gaming Overnighter) 05/02 10:19

1x06 Le cadeau d'anniversaire & Enflamme-toi au tournoi de sport ! (Birthday Present / Burn Up! The Ball Sports Tournament) 05/02 10:19

1x07 La promesse de Jun'ichirô & Le maillot de bain de Tomo (Junichiro's Promise / When Tomo Puts On a Swimsuit…) 05/02 10:19

1x08 Un soir au festival & Leur relation (The Night of the Summer Festival / The Distance Between Them) 05/02 10:19

1x09 Le vrai visage de l'ange (The Angel's True Face) 05/02 10:19

1x10 Destination, la victoire ! & Pour rester ta meilleure amie (How the Contest Ends / To Stay Best Friends…) 05/02 10:19

1x11 Premier petit boulot & Cendrillon abandonnée (My First Part-Time Job / The Abandoned Cinderella) 05/02 10:19

1x12 Adieu, mon pote (Goodbye, Best Friend) 05/02 10:19

1x13 Pour rester à tes côtés… (To Stay by Your Side…) 05/02 10:19


Mercredi 4 février 2026

Komi cherche ses mots (Komi-san wa Komyushô Desu. (anime))

1x01 C'est juste que j'aimerais pouvoir parler (It's just, I wish I could speak) 04/02 03:22

1x02 C'est juste un ami d'enfance. Et plus encore. (It's just a school friend / Not a Killer / First Errand) 04/02 03:22

1x03 C'est juste le trac. Et plus encore. (It's just stage fright / Cell Phone / Class Council Election / Accidental Phone Call / Saito) 04/02 03:22

1x04 C'est juste une visite médicale. Et plus encore. (The Physical / Ren) 04/02 03:22

1x05 C'est juste mon uniforme d'été. Et plus encore. (Summer Uniform / Fitness Test / Veggies, Garlic Full of Oil and Caramelized Noodles / Blood Contract) 04/02 03:22

1x06 C'est juste une blague. Et plus encore. (It's just a joke / It's just shopping / It's just the hair salon / It's just an unsettling feeling / It's just a study group / It's just summer break) 04/02 03:22

1x07 C'est juste la piscine. Et plus encore. (It's just the pool / It's just shaved ice / It's just a library / It's just a park) 04/02 03:22

1x08 C'est juste Obon. Et plus encore. (It's just Obon / It's just a festival / It's just the end of summer) 04/02 03:22

1x09 C'est juste un enfant de la campagne. Et plus encore. (It's just a country kid / Video Games / Part-Time Job / Somthing on Your Face) 04/02 03:22

1x10 C'est juste une journée de sport. Et plus encore. (It's just sports day / Emotional Pangs / Print Sticker) 04/02 03:22

1x11 C'est juste des propositions pour le festival culturel. Et plus encore. (Culture Festival Project / Culture Festival Prep / Distributing Flyers / Culture Festival Eve / Maids) 04/02 03:22

1x12 C'est juste le festival culturel. (Culture Festival / The After-Party / After-Party) 04/02 03:22

2x01 C'est juste le début de l'hiver. Et plus encore. (It's just the arrival of winter. / It's just a delinquent. / It's just studying at Nakanaka's. / It's just a final exam.) 04/02 03:22

2x02 C'est juste un typhon. Et plus encore. (It's just a typhoon. / It's just a fantasy. / It's just a cat cafe. / It's just the 'I love you game'.) 04/02 03:22

2x03 C'est juste une pensée. Et plus encore. (It's just a feeling. / It's just a fantasy, part 2. / It's just an invitation to lunch. / It's just roasted sweet potatoes.) 04/02 03:22

2x04 C'est juste un joyeux Noël. (It's just a merry Christmas.) 04/02 03:22

2x05 C'est juste un bonhomme de neige. Et plus encore. (It's just a snowman. / It's just a snowball fight. / It's just the end of the year. / It's just New Year's.) 04/02 03:22

2x06 C'est juste une nouvelle année pour tout le monde. Et plus encore. (It's just everyone's New Years. / It's just ice skating. / It's just a cold.) 04/02 03:22

2x07 C'est juste un malentendu. Et plus encore. (It's just a misunderstanding. / It's just a hallucination. / It's just a narcissist. / It's just a group decision for the school trip.) 04/02 03:22

2x08 C'est juste le voyage scolaire. (It's just the school field trip.) 04/02 03:22

2x09 C'est juste le deuxième jour du voyage scolaire. (It's just day 2 of the field trip.) 04/02 03:22

2x10 C'est juste la Saint-Valentin. (It's just Valentine's Day.) 04/02 03:22

2x11 C'est juste des collants déchirés. Et plus encore. (It's just ripped tights. / It's just an oni and her club. / It's just a pushover. / It's just a fight.) 04/02 03:22

2x12 C'est juste le White Day. Et plus encore. (It's just White Day. / It has just been one year.) 04/02 03:22


Remonter le temps